新聞動態(tài)
當前位置: 學院首頁 >> 新聞動態(tài) >> 正文

我院學生參加譯國譯民翻譯服務有限公司“2019年暑期線上實習”項目

作者:劉建峰 時間:2019-12-13 點擊數(shù):

為幫助學生更好地了解翻譯行業(yè)、提升翻譯技能、適應社會需求,為社會培養(yǎng)高素質(zhì)應用型翻譯人才,外語學院組織全院翻譯專業(yè)和英語專業(yè)學生參加了譯國譯民翻譯服務有限公司舉辦的“2019年暑期線上實習”項目。外語學院共有187名學生參與此次線上實習項目,經(jīng)過為期四周的在線實習,其中115名學生獲得該公司頒發(fā)的普通實習證明證書,56名學生獲得了雙語實習證明證書,我院翻譯教研室李鴿、張志全、李晨陽三位老師被評為優(yōu)秀指導教師。同時,外語學院獲得了該公司授予的“2019年度校企合作模范院?!迸曝?。

此次暑期線上實習項目自201978日持續(xù)到816日,分兩期進行,第1期時間為201978日至82日,第2期時間為2019722日至816日,其中1期和2期培訓內(nèi)容相同,學生可根據(jù)個人時間靈活安排。項目學習方式為視頻錄播、在線直播和互動學習等方式。學習內(nèi)容包括:翻譯職業(yè)規(guī)劃、名師講堂、計算機輔助翻譯基礎知識、常用排版基礎知識、英語口譯學習初探、翻譯法、外刊共學、翻譯技巧、實用文本翻譯練習、攻破長難句、口譯筆記符號入門等,其中名師講堂包括北京外國語大學高級翻譯學院副院長李長栓老師講授的《翻譯是發(fā)現(xiàn)和解決問題的過程》、福建師范大學外國語學院博士生導師岳峰老師講授的《行業(yè)翻譯:特點、共性與方法》、廣東外語外貿(mào)大學高級翻譯學院碩士生導師王華樹老師講授的《人工智能時代的翻譯技術發(fā)展及應用》、譯國譯民翻譯服務有限公司董事長林世宋講授的《外語專業(yè)學生職業(yè)規(guī)劃》、譯國譯民翻譯服務有限公司明星講師曲文琳講授的《翻譯學習之翻譯資格水平考試知多少》等。通過將近一個月的集中實習,學生們了解了職業(yè)譯員應具備的基本素養(yǎng),包括雙語能力、專業(yè)知識、工具使用、搜索能力等。同時,該實習項目還安排有翻譯實踐練習板塊和撰寫實習周記,同學們積極參與翻譯練習、撰寫實習周記,切身體驗了從事口筆譯工作樂趣和面臨的挑戰(zhàn)。

近年來,外語學院積極與醫(yī)學英語和翻譯相關的行業(yè)聯(lián)系,逐步推進校企合作,謀求與相關行業(yè)協(xié)同培養(yǎng)復合型英語人才和應用型翻譯人才,為學院學生的實習和就業(yè)提供更廣闊的平臺。


 

聯(lián)系我們

地址:河南省新鄉(xiāng)市紅旗區(qū)金穗大道601號 

郵編:453003  電話:0373-3831491

新鄉(xiāng)醫(yī)學院外語學院設計維護

關注我們